首頁 > 正文

中國國際傳播的盲區(qū)與突破

2024-01-18 15:41 | 來源: 中國記協(xié)網(wǎng)
【字號: 打印  
Video PlayerClose

中國新聞獎參評作品推薦表

作品標題

中國國際傳播的盲區(qū)與突破

參評項目

新聞?wù)撐?/font>?

語種

中文

者(主創(chuàng)人員)

解冰,沈斌

編輯

沈斌

刊播單位

對外傳播

首發(fā)日期

2017年12月25日

刊播版面(名稱和版次)

理論平臺???46-48?

作品字數(shù) (時長)

4900字

?作
?品
?簡
?介

  黨的十八大以來,習(xí)近平總書記多次強調(diào)加強國際傳播能力建設(shè),并在黨的十九大上對國際傳播工作作出戰(zhàn)略部署。在進一步打破“西強我弱”世界輿論格局的新征程上,影響我國際傳播的制約因素一直存在并亟待解決。 作者連續(xù)參與對我國國際傳播重點媒體2013—2016年度的國際傳播效果評估工作,對我國際傳播長期以來所面臨的挑戰(zhàn)和問題有切身體會和深入思考。對照十八大以來黨中央對國際傳播能力建設(shè)的部署和要求,尤其是貫徹落實習(xí)近平總書記對國際傳播工作的重要指示精神,在充分運用中國日報社新媒體實驗室全球媒體云大數(shù)據(jù)系統(tǒng)對國際傳播受眾需求、渠道和喜好等量化分析,以及洞察國際傳播結(jié)構(gòu)和業(yè)態(tài)變化的基礎(chǔ)上,從理論和實踐兩個層面,立足國際傳播“近期突破、中期布局、遠期規(guī)劃”的分析判斷,就當前和未來國際傳播工作需要重點突破的幾個方面作了深入闡述。 文章突出政治站位,強化問題導(dǎo)向和目標導(dǎo)向,堅持從實踐中來到實踐中去,確保了對策建議的科學(xué)性、前瞻性和指導(dǎo)性。




  1、該文首發(fā)時,被刊發(fā)雜志選為重點導(dǎo)讀和封面文章向讀者推薦,并在社交平臺公眾賬號上重點推介,獲得好評。國家權(quán)威期刊《新華文摘》2018年第七期對該文摘編轉(zhuǎn)載(P168-P169)。 2、根據(jù)安排,作者專門與有關(guān)工作人員深入交流文章內(nèi)容,并探討未來工作改進事宜。

?推
?薦
?理
?由

  該文政治站位和學(xué)術(shù)水平較高,準確把握當前貫徹落實習(xí)近平總書記關(guān)于意識形態(tài)工作的系列指示要求。文章的思考來源于對我國國際傳播重點媒體多年來一線實踐的效果評估工作,具有全面了解情況、深入研究問題和提出科學(xué)對策的獨特視角和良好基礎(chǔ)。同時,文章緊密聯(lián)系貫徹落實習(xí)近平總書記自十八大以來對國際傳播工作的重要指示、促進我國國際傳播重點媒體的工作實際,創(chuàng)新運用全球媒體云大數(shù)據(jù)系統(tǒng)的量化分析給研究以論據(jù)支撐,既有深刻的理論內(nèi)涵,又體現(xiàn)鮮明的問題導(dǎo)向和現(xiàn)實針對性,對未來國際傳播工作的深入開展起到了積極的促進作用。

   1 2 下一頁  

責(zé)任編輯: 王曦
010090110010000000000000011100001212306820